Обращаемся к Вам, знатоки немецкого языка. Помогите перевести надпись, сделанную на внутренней стороне немецко-фашистской каски солдата периода Великой Отечественной войны.
сен9
Главная
Журнал музея партизанской славы "Большой Дуб"
09.09.2010 23:54 
Tags:пока 2 комментариев...
Уважаемые дамы и господа, пытаемся понять что написано на каске, скоро пришлем результат нехитрых изысканий. Сергей Юрьевич Л. в
24.09.2010 13:37
|
Итак первые соображения: Судя по всему не вся надпись попала в объекти камеры, НО исходя из того что есть мы видими, а также основываясь на Ваше утверждение, что это точно НЕМЕЦКАЯ каска, мы не видим ее общий план (молги быть и другой сраны, мало ли):
1. Цифра 31... скорей всего после нее идут еще две-три цифры или еще что-нибудь, это маркировка завода в Германии. 2. Цифра 56 -размер каски, хотя размеры начинались с 60-го и маркировались чеканкой 2. Скоращения Pz. а)Скорей всего это сокращение относится к такновым частям, потому как Pz. означает маркировку танков произведенных в германии (Pz-1, Pz-2 и т.д.). Сомневались по поводу сокращения звания, Но званий в немецкой армии на Pz- нет! Но маловероятно, что солдат писал о своей прендалежности к танковым войскам или же какому-то опреденному танку. б) Сокращение звания (сословия), Но и тут определенности мы не достигли. 3. Относительно фамилии и имени господина, то фамилия (фонетически) Шпенглер SPENGLER ,это очень похоже на немекую фамилию. Непонятно что за продолжении надписи после SPENGLER, там явно ещё что-то написано, похже на цифру 1(один) или букву L (эль). 4. После PZ. - явно Von или Fon Будем думать, будут мысли - напишем. С уважением Сергей/ Сергей Юрьевич Л. в
24.09.2010 14:25
|